
■ 见习记者 俞姝萱
“好薄的一片玉,上面还镂空刻了这么多花纹,古人的技艺真是让人叹为观止!”一位游客一看到玻璃展柜中的我,就被吸引了注意力,还向同行友人分享他的所见所得。我是出生在战国时期的国家一级文物——透雕龙蛇纹玉戈,于2004年出土,现在展陈在绍兴博物馆中。正如游客们看到的一样,我全长23厘米,宽7厘米,但厚度仅0.5厘米,看起来非常薄。
戈是古代用来刺、啄、勾杀的一种攻击型长兵器。完整的戈一般由矛头、戈头、柲、镦等部分组成,如果在柲上连装两个以上戈头,就是戟。戈头一般呈“T”字形,各个部位有专门名称,上面横的部分前段称“援”,是主要的攻击部分;后一段叫“内”;下面与援、内垂直的部分称为“胡”;胡右侧的一条凸边称“栏”,栏是援与内的分界线。戈头习惯上可直接称戈,实用兵器的戈由青铜铸造,玉雕琢的戈大多属于礼器。
在良渚文化遗址中,出土了新石器时代的大量精美玉器,其高超的制作工艺令人惊叹。到了春秋战国时期,作为越国都城的绍兴又出现了许多精致玉器,颇具良渚遗风,有专家认为,这是一种文脉的传承。而我,就是这个时代的产物。与其他玉戈不同的是,我的颜值更高!我呈不透明的象牙白色,两面都有装饰纹样,援、胡、内的主饰纹为透雕蟠龙、蛇和鹰首组成,辅助饰纹为线刻龙须、龙鳞、蛇鳞、勾连纹和三角纹等;栏部的一面饰有浮雕如意云纹,另一面则装饰着线刻勾连纹和几何网纹等。我的整体造型非常别致,工艺十分精湛。
古人视玉为圣洁之物,琢玉成礼器,祭天地祀神灵,权贵们更以拥玉显示富贵。颜值如此之高的我,当然也是越国贵族的礼器之一。在祭祀活动中,我会被用来祈求力量与胜利,象征着不可战胜的威严;在社会活动中,我则用来彰显威严与等级,成为权力的象征。
(内容来源:绍兴日报)
作者: 编辑:徐静怡
